{"id":176,"date":"2007-03-26T20:01:07","date_gmt":"2007-03-27T02:01:07","guid":{"rendered":"http:\/\/www.lashistorias.com.mx\/blog\/?p=196"},"modified":"2016-10-26T10:24:29","modified_gmt":"2016-10-26T15:24:29","slug":"la-practica-de-la-ortografia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.lashistorias.com.mx\/index.php\/la-practica-de-la-ortografia\/","title":{"rendered":"Manual de ortograf\u00eda"},"content":{"rendered":"<p>Ya no parece tan frecuente como antes el cruce de enlaces con otras bit\u00e1coras; puede ser, por ejemplo, que la mera moda de los blogs haya pasado hace mucho y estos no-lugares se est\u00e9n <em>enfriando<\/em>, como se enfr\u00edan las canciones cercanas y los relatos distantes. No importa. En <a href=\"http:\/\/salvadorleal.com\/\">SalvadorLeal.com<\/a> apareci\u00f3 hace d\u00edas <a href=\"http:\/\/salvadorleal.com\/2007\/03\/12\/hortographia\/\">una nota<\/a> que no s\u00f3lo merece se\u00f1alarse, sino reproducirse, como hago a continuaci\u00f3n. Creo que ni Salvador ni el autor de su propia fuente estar\u00e1n en desacuerdo con que este manual se propague por la red: adem\u00e1s de breve, es sumamente \u00fatil, y en el peor de los casos alguien se lo encontrar\u00e1 cuando investigue sobre el tema en Google (o cualquier otro de los buscadores todav\u00eda disponibles).<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<blockquote><p><em>Este post <\/em>(escribe Salvador)<em> me lo rob\u00e9 vilmente de <a href=\"http:\/\/qbitacora.wordpress.com\/2007\/01\/17\/resumen-de-ortografia-practica\/\">Qbit\u00e1cora<\/a> y lo transcribo aqu\u00ed casi \u00edntegramente (los cambios que hice fueron para que nuestros amigos mexicanos lo entiendan mejor) (&#8230;)<\/em><\/p>\n<p>1. Introducci\u00f3n.<\/p>\n<p>El objetivo de este texto es doble:<\/p>\n<p>* Resumir brevemente y de manera pr\u00e1ctica los conceptos m\u00e1s importantes, habituales y \u00fatiles de ortograf\u00eda.<br \/>\n* Exponer, tambi\u00e9n brevemente y de manera clara, los errores m\u00e1s frecuentes y\/o llamativos que suelo encontrar habitualmente en Internet, y que he podido recordar seg\u00fan lo escrib\u00eda. Posiblemente se me hayan olvidado algunos, que a\u00f1adir\u00e9 en cuanto sea consciente de ellos.<\/p>\n<p>Mi texto inicial no conten\u00eda todas las ideas que me habr\u00eda gustado escribir, pues siempre se olvidan algunas, pero en mi ayuda he usado la \u201cOrtograf\u00eda de la Lengua Espa\u00f1ola\u201d de la Real Academia, la cual adem\u00e1s me ha servido de utilidad para aclarar algunas dudas que ten\u00eda y aprender otras cosas.<\/p>\n<p>Seguramente se podr\u00e1 mejorar, pero no mucho sin hacerlo excesivamente largo, pesado e impr\u00e1ctico, por lo que he quedado bastante satisfecho del resultado final.<\/p>\n<p>2. Tildes.<\/p>\n<p>* Palabras agudas: Llevan acento solamente las terminadas en vocal, \u201cn\u201d o \u201cs\u201d:<\/p>\n<p>&#8211; N: Comunicaci\u00f3n, asociaci\u00f3n, visi\u00f3n, fijaci\u00f3n, luxaci\u00f3n, tensi\u00f3n, \u2026<br \/>\n&#8211; S: Tendr\u00e1s, mirar\u00e1s, ir\u00e1s, vendr\u00e1s, \u2026<br \/>\n&#8211; Vocal: Tendr\u00e1, mirar\u00e1, ir\u00e1, vendr\u00e1, \u2026<\/p>\n<p>* Palabras graves: Es el caso inverso del anterior. Llevan acento solamente las NO terminadas en vocal, \u201cn\u201d o \u201cs\u201d:<\/p>\n<p>\u00c1rbol, \u00eddem, c\u00e9sped, f\u00fatil, d\u00e9bil, \u2026<\/p>\n<p>* Palabras esdr\u00fajulas y sobreesdr\u00fajulas: Llevan todas tilde.<\/p>\n<p>Las reglas anteriores tienen excepciones, debido a palabras que se escriben igual pero que tienen distinto significado seg\u00fan el contexto, por lo que para facilitar su distinci\u00f3n, unas llevan acento y otras no:<\/p>\n<p>* Interrogaciones, exclamaciones y afirmaciones: El acento lo llevan las palabras que expresan la interrogaci\u00f3n o exclamaci\u00f3n, est\u00e9n en frases interrogativas, exclamativas o afirmativas:<\/p>\n<p>\u00bfC\u00f3mo se llega ah\u00ed? &#8211; \u00a1C\u00f3mo ganamos! &#8211; No sabe c\u00f3mo hacerlo &#8211; Parece como desanimado<br \/>\n\u00bfCu\u00e1l es el camino? &#8211; Le pregunt\u00f3 cu\u00e1l era el camino &#8211; Tal para cual<br \/>\n\u00bfCu\u00e1ndo empieza? &#8211; Pens\u00f3 cu\u00e1ndo se ir\u00eda &#8211; Cuando tenga que ser<br \/>\n\u00bfCu\u00e1nto cuesta? &#8211; \u00a1Cu\u00e1nta mala leche! &#8211; Explic\u00f3 cu\u00e1nto bien le har\u00eda solucionarlo cuanto antes<br \/>\n\u00bfD\u00f3nde vas? &#8211; Pregunt\u00f3 d\u00f3nde iba &#8211; En donde lo dej\u00f3<br \/>\n\u00bfPor qu\u00e9 pas\u00f3? &#8211; El porqu\u00e9 del problema &#8211; Porque era inevitable<br \/>\n\u00bfQu\u00e9 dices? &#8211; \u00a1Qu\u00e9 bien! &#8211; Qu\u00e9 cosa m\u00e1s fea &#8211; Lo que digo &#8211; \u00bfQue no sabes la respuesta?<br \/>\n\u00bfQui\u00e9n es? &#8211; Mira qui\u00e9n habla &#8211; Le present\u00f3 a quien ya conoces<\/p>\n<p>* Pronombres (t\u00fa, m\u00ed, \u00e9l) y adjetivos posesivos (tu, mi) \/ art\u00edculo (el): Los pronombres llevan acento, mientras que los adjetivos posesivos y art\u00edculos no:<\/p>\n<p>T\u00fa eres mexicano &#8211; Tu casa<br \/>\nEs para m\u00ed &#8211; Mi coche<br \/>\n\u00c9l fue a Veracruz &#8211; El d\u00eda de ma\u00f1ana<\/p>\n<p>* Pronombres (\u00e9ste, \u00e9se, aqu\u00e9l) y adjetivos demostrativos (este, ese aquel): Los pronombres llevan acento, (excepto el g\u00e9nero neutro: esto, eso y aquello):<\/p>\n<p>Mi equipo es \u00e9ste \/ Este d\u00eda es lluvioso<br \/>\n\u00c9se es el due\u00f1o \/ Ese d\u00eda tal como hoy<br \/>\nAqu\u00e9llas no hacen m\u00e1s que cuchichear \/ El due\u00f1o de aquella casa<br \/>\nEsto lo he escrito yo \/ Eso es para ti \/ Nada de aquello era verdad<\/p>\n<p>* Conjunciones (mas, si) y adverbios (m\u00e1s, s\u00ed) \/ pronombre (s\u00ed): Los adverbios y el pronombre llevan acento:<\/p>\n<p>Lo intent\u00f3, mas no lo consigui\u00f3 &#8211; Cuatro millones m\u00e1s<br \/>\nSi vas, no vuelvas &#8211; S\u00ed quiero &#8211; Lo hizo por s\u00ed mismo<\/p>\n<p>* Pronombres (se \/ te) y verbos (ser, saber) \/ sustantivo (t\u00e9): Los verbos y sustantivos llevan acento:<\/p>\n<p>Se dice que se perdi\u00f3 &#8211; S\u00e9 algo de provecho &#8211; Yo lo s\u00e9<br \/>\nTe lo digo y te lo repito &#8211; Beber t\u00e9<\/p>\n<p>* Preposici\u00f3n (de) y verbo (dar): De nuevo, es el verbo el que lleva acento:<\/p>\n<p>De buena gana &#8211; D\u00e9 gracias<\/p>\n<p>* Adjetivo (solo) y adverbio (s\u00f3lo): Solo significa aislado, mientras que s\u00f3lo significa solamente<\/p>\n<p>Est\u00e1 solo &#8211; S\u00f3lo lo dijo una vez<\/p>\n<p>* Para distinguir la letra o del n\u00famero cero, (cuando dicha letra est\u00e1 situada entre n\u00fameros), lleva acento:<\/p>\n<p>7 \u00f3 5<\/p>\n<p>* Aun \/ a\u00fan: Con acento significa todav\u00eda, y sin tilde, hasta, incluso, tambi\u00e9n (o siquiera, con negaci\u00f3n):<\/p>\n<p>A\u00fan tiene tiempo \/ Aun los m\u00e1s torpes lo pueden hacer<\/p>\n<p>3. Otras confusiones habituales.<\/p>\n<p>* Exclamaci\u00f3n (ay), verbo (haber) y adverbio (ah\u00ed):<\/p>\n<p>\u00a1Ay qu\u00e9 da\u00f1o! &#8211; Hay dos ovejas &#8211; Ah\u00ed est\u00e1s<\/p>\n<p>* Verbo (haber) y expresi\u00f3n (a ver):<\/p>\n<p>Haberlo dicho antes \/ A ver si me dices\u2026<\/p>\n<p>* Verbos hacer y echar:<\/p>\n<p>He hecho el trabajo \/ Le echo de aqu\u00ed<\/p>\n<p>* Verbo (haber), verbo (hallar) y sustantivo (haya):<\/p>\n<p>Cuando se haya equivocado \/ \u00bfPuedes hallar la soluci\u00f3n? \/ Un bosque de hayas<\/p>\n<p>* Signos de exclamaci\u00f3n y de interrogaci\u00f3n: Hay una tendencia, causada en parte por la influencia del ingl\u00e9s, y en parte por pereza y despreocupaci\u00f3n, a no escribir los signos de apertura de exclamaci\u00f3n y de interrogaci\u00f3n, que a m\u00ed me resulta especialmente molesta:<\/p>\n<p>\u00a1Eso hay que corregirlo!<br \/>\n\u00bfQui\u00e9n hace eso?<\/p>\n<p>* Reglas de capitalizaci\u00f3n en t\u00edtulos: Debido a la influencia de las reglas de capitalizaci\u00f3n de t\u00edtulos de obras literarias, cinematogr\u00e1ficas y art\u00edsticas en general en ingl\u00e9s, hay una tendencia a imitarlo en espa\u00f1ol. Mal hecho. En espa\u00f1ol es mucho m\u00e1s f\u00e1cil que en ingl\u00e9s, y los t\u00edtulos se escriben como cualquier otra frase: La primera letra en may\u00fascula y el resto de letras de todas las palabras en min\u00fasculas, excepto la inicial de los nombres propios (personas, mascotas, lugares, festividades):<\/p>\n<p><em>La visita de Santa Claus<br \/>\nLa Venus de Milo<br \/>\nLa rendici\u00f3n de Breda<br \/>\nLiberad a Willy<br \/>\nEl puente sobre el r\u00edo Kwai<br \/>\nDe la Tierra a la Luna<br \/>\nPesadilla antes de Navidad<\/em><\/p>\n<p>* Signos de puntuaci\u00f3n (punto, coma, punto y coma, dos puntos, puntos suspensivos) y espacios en blanco: No llevan espacio en blanco de separaci\u00f3n con la letra anterior, pero s\u00ed con la siguiente:<\/p>\n<p>El blanco, el verde, el amarillo y el azul\u2026<br \/>\nLa consecuencia: Inflaci\u00f3n<\/p>\n<p>* Signos de puntuaci\u00f3n (signos de interrogaci\u00f3n y exclamaci\u00f3n, comillas, par\u00e9ntesis, corchetes, raya): Se escriben encerrando una o varias palabras sin dejar espacios en blanco de separaci\u00f3n entre ellos:<\/p>\n<p>Ma\u00f1ana o pasado ma\u00f1ana &#8211;un d\u00eda de estos&#8211; lo llevar\u00e9 a reparar<br \/>\nMa\u00f1ana o pasado ma\u00f1ana (un d\u00eda de estos) lo llevar\u00e9 a reparar<br \/>\nBonito refr\u00e1n: \u201cM\u00e1s vale p\u00e1jaro en mano\u2026\u201d<\/p><\/blockquote>\n<p>No es dif\u00edcil imprimir y tener esta gu\u00eda cerca. Si a alguien le sirve, excelente.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ya no parece tan frecuente como antes el cruce de enlaces con otras bit\u00e1coras; puede ser, por ejemplo, que la mera moda de los blogs haya pasado hace mucho y estos no-lugares se est\u00e9n enfriando, como se enfr\u00edan las canciones cercanas y los relatos distantes. No importa. En SalvadorLeal.com apareci\u00f3 hace d\u00edas una nota que&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"advanced_seo_description":"","jetpack_seo_html_title":"","jetpack_seo_noindex":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":true,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2},"jetpack_post_was_ever_published":false},"categories":[14],"tags":[8,970],"class_list":["post-176","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-sin-clasificar","tag-internet","tag-notas-recomendadas"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/pjEhq-2Q","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.lashistorias.com.mx\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/176","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.lashistorias.com.mx\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.lashistorias.com.mx\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lashistorias.com.mx\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lashistorias.com.mx\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=176"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.lashistorias.com.mx\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/176\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":12943,"href":"https:\/\/www.lashistorias.com.mx\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/176\/revisions\/12943"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.lashistorias.com.mx\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=176"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lashistorias.com.mx\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=176"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lashistorias.com.mx\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=176"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}