Archivo de etiquetas para 'imaginación'

Milorad Pavic

1. El 30 de noviembre murió en Belgrado, por complicaciones posteriores a un infarto, Milorad Pavic. Tenía 80 años. Será enterrado hoy en el cementerio de Novo Groblje.

Milorad Pavic

 
2. Limitaciones de este blog ocasionan que el nombre del escritor no se pueda mostrar correctamente en su transliteración a caracteres latinos:

El nombre en caracteres latinos

y menos en su forma original:

El nombre en serbio

… pero sus lectores lo conocen. Éste es el novelista que, solo y sin ayuda, desde una lengua y una cultura de la que nos separa bastante más que las diferencias entre los alfabetos, demostró durante un cuarto de siglo poseer una parte deslumbrante, insustituible, de la imaginación del mundo.

 
3. “Imaginación” es un término problemático y del que se abusa por todas partes. En el sentido que le daban los antiguos románticos, define la operación de colocar en el mundo algo –al menos una idea– que no existiera previamente en él. Si nos atenemos a ese sentido, el más riguroso de todos, la mayor parte de los artistas, incluyendo aquellos que dicen dedicarse a lo fantástico, no imaginan: mezclan objetos preexistentes de una forma tal vez novedosa (y en realidad, casi siempre, ni siquiera eso).

Dictionary of the Khazars

El europeo anónimo que habló por primera vez del unicornio, acaso por haber visto un rinoceronte y no haber sabido cómo interpretar lo que veía, imaginó, porque la criatura resultante fue distinta al rinoceronte y al caballo y pronto se llenó de su propio sentido. H. G. Wells imaginó al enunciar un concepto imposible –”viajar por el tiempo”– de modo tan evocador y convincente (tan falsamente plausible) que la idea está con nosotros desde entonces y es fuente de ficciones innumerables. Milorad Pavic imaginó de una manera más sutil, pero no menos poderosa: sus libros, y en especial el más famoso de todos, su Diccionario jázaro (1984), propusieron que la novela era, podía ser, muchas cosas distintas de lo que hasta entonces se había llamado “novela”.

 
4. El ejemplo más obvio es el más llamativo: el Diccionario, subtitulado, “novela léxico”, es un hipertexto total, dividido en entradas de diversa extensión ordenadas alfabéticamente y en el que se puede empezar a leer desde cualquier página; siguiendo los enlaces –referencias cruzadas– de una entrada a otra se puede elegir entre incontables órdenes posibles de lectura. La novela deja de ser una línea de principio a fin –de planteamiento claro a desenlace contundente– y explota: se lanza a sí misma en todas direcciones a la vez y desconcierta para siempre nuestras costumbres milenarias de lectores. Además, los textos juegan a enmascarar de mil y un formas la “realidad” novelada –el mundo inventado en el que nos dejamos “atrapar” dócilmente cuando nos vemos ante un texto convencional– y volverlo elusivo, inasible.
      ¿Existieron los jázaros, o no? (respuesta: sí, pero no como dice ninguno de los libros dentro del libro) ¿Dónde están los demonios y los cazadores de sueños? (respuesta: depende de la versión que se quiera leer) ¿Cuál es el secreto: el sentido de los hechos extraños que enlazan épocas remotas y destinos fatales? (respuesta: no se sabrá nunca) Si tenemos suerte, nos daremos cuenta de que no puede haber una conclusión satisfactoria ni una explicación completa: si tenemos un poco más de suerte, entenderemos que también nuestra visión de la realidad, como la del mundo inventado de Pavic y la de la forma de su libro, puede estallar y expandirse. El Diccionario jázaro es la primera visión definitiva de la novela como paso a lo otro, la hiperrealidad, lo sublime múltiple y gigantesco, desde el Hiperión de Hölderlin (que es un poema).

Pieza única

Hay más de un precursor de esto –la doble novela que es Rayuela de Cortázar; la falsa edición crítica en Pálido fuego de Nabokov, etcétera–, pero Pavic es el primero que convierte en el centro de su obra esta transformación constante de la realidad a partir de la transformación constante de la novela. Todas sus grandes obras ensayan diferentes estructuras alocadas y argumentos delirantes: irrupciones de lo otro en el mundo. Paisaje pintado con té (1988) mezcla la forma de la novela con la del crucigrama; La cara interna del viento (1991) cuenta dos versiones de la misma historia –la de Hero y Leandro– en un libro bifronte, que se acaba en el centro; Pieza única (2004) propone un misterio policiaco minuciosamente ramificado, en vez de dirigido a una única solución, en el que cada lector puede arribar a la conclusión que más le apetezca…

 
5. Hace muchos años, por recomendación de Verónica Murguía y Ricardo Chávez Castañeda, leí el Diccionario jázaro. Su forma, su libertad, su profundidad humana, sus metáforas extrañas, todo llegó hasta mí a la vez como una explosión. (Tal vez como esa explosión.) Rompí todos los escritos que tenía en marcha en el momento, incluyendo una primera novela. Desde entonces he desesperado muchas veces, me he desviado, pero siempre he sabido que el camino, al menos para mí, está señalado por ese libro, como por algunos otros. No son los de moda, no son los apropiados al ánimo de la época, pero son los que me tocan.

Pavic

Como Borges, Levrero, Calvino, Dick, Lem, Arreola; como todos lo otros: Milorad Pavic ya es de mis grandes muertos, mis otros padres inalcanzables.

Perros y gatos

1. Tomar una frase hecha que incluya una metáfora. Por ejemplo, “Llueven perros y gatos”, que se usa para indicar que llueve torrencialmente.

2. Escribir una historia breve donde la frase se interprete literalmente. ¿Qué sucede (todavía con el ejemplo) el día en que literalmente empiezan a llover perros y gatos?

Buena parte de toda la literatura fantástica descansa en este truco de la imaginación: dejarla volar (otra frase hecha, pero sirve) hacia lo que el lenguaje puede concebir (decir) a pesar de que las leyes físicas no lo respalden. La sección de comentarios queda abierta, como siempre, para quien desee jugar.

Perro y gato

20 libros de ciencia ficción

[Nota del 23/6/2010: esta nota apareció originalmente el 10 de abril de 2008 y ahora contiene, gracias a las sugerencias de muchas personas, bastante más de 20 libros. Gracias a todas ellas.]

A pedido de Jako (en un comentario dejado antes de la remodelación del blog), y en vez de una auténtica reseña, que por el momento no puedo escribir (véase la última nota de marzo de 2008 para una explicación), ofrezco a continuación dos listas de recomendaciones: diez novelas y diez libros de cuentos de ciencia ficción que podrían interesar a alguien que se asomara por primera vez a esa corriente literaria difícil de definir pero presente en todos lados. Las antecede solamente una nota sobre cómo y por qué seleccioné los textos que recomiendo… Y esta portada de Science Wonder Stories, una de las revistas pioneras de la ciencia ficción en los Estados Unidos, ilustrada por Frank R. Paul.

La revista Science Wonder Stories, una de las pioneras de la ciencia ficción estadounidense

Continuar leyendo ’20 libros de ciencia ficción’

El regreso de los antiguos reinos

He aquí una de esas maravillas involuntarias. Hace muchos años leí, en la traducción española de Cosmos de Carl Sagan, que entre las obras menos conocidas de Sir Isaac Newton se encontraba La cronología de los antiguos reinos Amended, un libro que reúne buena parte de sus esfuerzos por corregir errores históricos en las escrituras sagradas. Tardé algún tiempo en convencerme de que los reinos Amended no existían y el título original estaba mal traducido: The Chronology of Ancient Kingdoms Amended sería, más bien, La cronología enmendada de los antiguos reinos

Isaac Newton por Godfrey Kneller (1702)

Isaac Newton por Godfrey Kneller (1702)

Eso sí: qué maravilla, de todas formas, poder imaginar al menos un tiempo a los misteriosos Amended. Creo que algún día escribiré sobre ellos.

Entretanto, la propuesta es jugar un poco más el mismo juego: localizar una frase mal traducida (o que pudiera traducirse mal) y en la que se escondiera un personaje extraño, un lugar inexistente o, como en el caso que he contado, un pueblo ficticio entero. Los hermanos Brothers son ahora un chiste pero comenzaron siendo una auténtica familia imposible, por ejemplo, traída al mundo por un error de traducción.

Los intermediarios

Eduardo Uribe, Infiernos particulares.
México, UNAM, 2008.

Una ilusión del presente es la de que todo puede ser inmediato: se insiste en que podemos “vivir” acontecimientos remotos, gozarlos o padecerlos como si nos ocurrieran directamente, por medio de las diferentes alternativas de la comunicación o el entretenimiento. La publicidad, que disfraza de acto supremo del espíritu humano a la compra más insignificante, se emparenta en esto con el grueso del cine y la televisión pero también, para el caso, con esa literatura que todo lo sacrifica a ser presuntamente visceral al referir acontecimientos presuntamente verídicos: el cuento o la novela como sucursales de los programas de videos “auténticos”, e igual de artificiosos y falsos.
Continuar leyendo ‘Los intermediarios’

La imaginación en México (II): La noche es luz de un sol negro

La noche es luz de un sol negro

Edgar Omar Avilés, La noche es luz de un sol negro.
México, Ficticia, 2007.

1
A fines del siglo pasado, y por varios años, dio la impresión de que la literatura mexicana se abriría de un modo extraordinario gracias a la obra de una nueva generación de escritores que se rebelaban contra la “narrativa mexicana realmente existente”: la literatura realista, costumbrista y centrada en “lo nacional” que muchos creían no sólo la dominante sino la única posible entre nosotros. Muchos libros de entonces ganaron notoriedad precisamente por romper con temas “aceptables” y tratamientos “correctos”, y en muchos casos rompieron con ellos apostando por lo fantástico: la vertiente borgesiana de la literatura latinoamericana, cuyo mérito –lejos de las acusaciones de escapismo que se le hacen a veces– es su capacidad de sondear y poner en crisis nuestras definiciones de lo real. Las perspectivas parecían halagüeñas para nuestra cultura literaria: grandes escritores olvidados o ninguneados por las letras mexicanas serían rescatados y colocados en su justo sitio del canon nacional; grandes libros inusitados aparecerían al lado de los grandes libros usuales; la cultura de nuestro país dejaría varios de sus peores hábitos, empezando por el de entender las artes como sucursales de la historiografía o la grilla política, etcétera.
Nada de esto sucedió, como sabemos. Continuar leyendo ‘La imaginación en México (II): La noche es luz de un sol negro’

El regalo infinito

Los hijos de Húrin

J. R. R. Tolkien (editado por Christopher Tolkien), Los hijos de Húrin.
México, Minotauro, 2007.

Como en julio no hubo “Libro del mes”, ahora en septiembre habrá dos. Éste es el primero (que además debía a por lo menos un par de lectores), y el segundo llegará el día 10, para volver al orden acostumbrado. Gracias por su paciencia.

Continuar leyendo ‘El regalo infinito’

Taller literario: fuerte como un roble

Un ejercicio simplísimo: Continuar leyendo ‘Taller literario: fuerte como un roble’

La imaginación en México: Jaque perpetuo

Jaque perpetuo

Gonzalo Lizardo, Jaque perpetuo.
México, Era, 2005.

En los años noventa, daba la impresión de que iba a producirse un cambio interesante en la literatura local. Por primera vez desde principios de siglo, la narrativa mexicana no parecía obsesionada con la “realidad nacional” como valor supremo y algunas novedades (La mano derecha de Pablo Soler Frost, Auliya de Verónica Murguía, La catedral de los ahogados de Ignacio Padilla, La ruta del hielo y la sal de José Luis Zárate, entre muchos otros) lograban ser apreciadas a pesar de tener preocupaciones distintas a las del realismo más rutinario. Continuar leyendo ‘La imaginación en México: Jaque perpetuo’

Maaaaaaal (segunda parte)

Charles Bukowski

Atendiendo a una pregunta de Julio Salinas, un poco más sobre lo que he llamado “literatura del mal” y que no es, creo, un movimiento concertado ni la propuesta de una “generación”. Continuar leyendo ‘Maaaaaaal (segunda parte)’


Fuente RSS Seguir en Twitter Página en Facebook

Secciones

Concurso:  Concurso #58
1/9/2010

Esta bitácora convoca a su concurso de minificción para septiembre de 2010. Todos están invitados a participar.

El cuento del mes:  Declaración de Randolph Carter
20/8/2010

Como un pequeño homenaje en el aniversario 120 de H. P. Lovecraft, uno de sus cuentos tempranos: las aventuras de su primer “investigador de lo extraño”.

Taller literario:  Operaciones y reducciones
2/9/2010

Dos ejercicios de taller en vez de uno, ambos a partir de una descripción breve y extraña.



Blog Widget by LinkWithin