<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Un amor disparejo (y otras opiniones)</title>
	<atom:link href="http://www.lashistorias.com.mx/index.php/archivo/un-amor-disparejo-y-otras-opiniones/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.lashistorias.com.mx/index.php/archivo/un-amor-disparejo-y-otras-opiniones/</link>
	<description>Bitácora y sitio personal de Alberto Chimal, escritor</description>
	<lastBuildDate>Sat, 11 Feb 2012 19:20:36 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Por: Las historias &#187; Varias respuestas (2)</title>
		<link>http://www.lashistorias.com.mx/index.php/archivo/un-amor-disparejo-y-otras-opiniones/#comment-5065</link>
		<dc:creator>Las historias &#187; Varias respuestas (2)</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Feb 2009 16:06:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lashistorias.com.mx/?p=1849#comment-5065</guid>
		<description>[...] pregunta más simple y directa de las que fueron causa de esta serie es &#8220;cómo se hace para publicar en este país&#8221;. Sin meterme en ninguna otra cuestión [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] pregunta más simple y directa de las que fueron causa de esta serie es &#8220;cómo se hace para publicar en este país&#8221;. Sin meterme en ninguna otra cuestión [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Las historias &#187; Varias respuestas (1)</title>
		<link>http://www.lashistorias.com.mx/index.php/archivo/un-amor-disparejo-y-otras-opiniones/#comment-4957</link>
		<dc:creator>Las historias &#187; Varias respuestas (1)</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Jan 2009 05:06:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lashistorias.com.mx/?p=1849#comment-4957</guid>
		<description>[...] una nota previa (aquella en la que escribí de cómo se ven las cosas en el medio literario canadiense), Rafael Tiburcio dejó unas preguntas que reproduzco a [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] una nota previa (aquella en la que escribí de cómo se ven las cosas en el medio literario canadiense), Rafael Tiburcio dejó unas preguntas que reproduzco a [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Alberto</title>
		<link>http://www.lashistorias.com.mx/index.php/archivo/un-amor-disparejo-y-otras-opiniones/#comment-4942</link>
		<dc:creator>Alberto</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Jan 2009 19:15:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lashistorias.com.mx/?p=1849#comment-4942</guid>
		<description>No hay de qué, Rafael: ya estoy en eso.

Sobre los libros, en general los últimos deben estar en las librerías Educal, las de Conaculta; también los van surtiendo (despacio) en Gandhi y el Sótano. Si en una de esas vienes y pese a todo no hallas ninguno, avísame.

Saludos...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No hay de qué, Rafael: ya estoy en eso.</p>
<p>Sobre los libros, en general los últimos deben estar en las librerías Educal, las de Conaculta; también los van surtiendo (despacio) en Gandhi y el Sótano. Si en una de esas vienes y pese a todo no hallas ninguno, avísame.</p>
<p>Saludos&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Rafael Tiburcio</title>
		<link>http://www.lashistorias.com.mx/index.php/archivo/un-amor-disparejo-y-otras-opiniones/#comment-4914</link>
		<dc:creator>Rafael Tiburcio</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Jan 2009 18:33:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lashistorias.com.mx/?p=1849#comment-4914</guid>
		<description>Yeah!!! gracias... por cierto, acá en Pachuca no se consiguen tus libros tan fácil ¿en el DF donde puedo comprar alguno? Saludos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yeah!!! gracias&#8230; por cierto, acá en Pachuca no se consiguen tus libros tan fácil ¿en el DF donde puedo comprar alguno? Saludos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Alberto</title>
		<link>http://www.lashistorias.com.mx/index.php/archivo/un-amor-disparejo-y-otras-opiniones/#comment-4908</link>
		<dc:creator>Alberto</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Jan 2009 22:18:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lashistorias.com.mx/?p=1849#comment-4908</guid>
		<description>Hola, Rafael. Tus preguntas me parecen dignas de contestarse en nota aparte, y eso haré. Está al pendiente; aparecerá en un par de días. Saludos...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola, Rafael. Tus preguntas me parecen dignas de contestarse en nota aparte, y eso haré. Está al pendiente; aparecerá en un par de días. Saludos&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Rafael Tiburcio</title>
		<link>http://www.lashistorias.com.mx/index.php/archivo/un-amor-disparejo-y-otras-opiniones/#comment-4907</link>
		<dc:creator>Rafael Tiburcio</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Jan 2009 22:08:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lashistorias.com.mx/?p=1849#comment-4907</guid>
		<description>La pregunta para los que se nos va el tren, ya no para vivir de las letras (si cómo no)  sino al menos para publicar en este país:

¿Debo seguir participando en los concursos y buscando becas para amafiarme, buscar talleres, seguir esos &quot;consejos&quot; que Bolaño da en Los detectives salvajes... o sigo mis &quot;convicciones literarias&quot; (cualquier cosa que eso signifique) y espero un milagro? 

o bien:

¿Esas &quot;pretenciones artísticas&quot; con las que crecemos quienes decimos &lt;&gt; son poco menos que nada? ¿las quito? ¿las pulo? ¿o simplemente me presento en una editorial con un thriller, una novela histórica o un libro de chistes y cruzo los dedos?

La pregunta, finalmente, es ¿Cómo se publica en este país?: ¿Con currículum (premio nacional de los juegos florales de Tangamandapio)? ¿o con palancas (como en todo lo demás)?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>La pregunta para los que se nos va el tren, ya no para vivir de las letras (si cómo no)  sino al menos para publicar en este país:</p>
<p>¿Debo seguir participando en los concursos y buscando becas para amafiarme, buscar talleres, seguir esos &#8220;consejos&#8221; que Bolaño da en Los detectives salvajes&#8230; o sigo mis &#8220;convicciones literarias&#8221; (cualquier cosa que eso signifique) y espero un milagro? </p>
<p>o bien:</p>
<p>¿Esas &#8220;pretenciones artísticas&#8221; con las que crecemos quienes decimos &lt;&gt; son poco menos que nada? ¿las quito? ¿las pulo? ¿o simplemente me presento en una editorial con un thriller, una novela histórica o un libro de chistes y cruzo los dedos?</p>
<p>La pregunta, finalmente, es ¿Cómo se publica en este país?: ¿Con currículum (premio nacional de los juegos florales de Tangamandapio)? ¿o con palancas (como en todo lo demás)?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Alberto</title>
		<link>http://www.lashistorias.com.mx/index.php/archivo/un-amor-disparejo-y-otras-opiniones/#comment-4634</link>
		<dc:creator>Alberto</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Dec 2008 16:33:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lashistorias.com.mx/?p=1849#comment-4634</guid>
		<description>Gracias a todos por sus comentarios.

R., tiene que haber un espacio para las palabras de quienes escriben aquí. De eso estoy seguro. Negarlo de plano sería una salida fácil; nos encanta creerlo, pero no somos humanos de segunda...

JD, te agradezco la información sobre las traducciones. En relación con lo del mecenazgo, yo pensaba en los favores, las influencias y todo lo demás que existe con independencia de las instituciones. (Por lo demás, se necesitan dos para hacer un acto de corrupción, y por otro lado &lt;em&gt;hay&lt;/em&gt; gente que tiene becas y trabaja en lo que se supone que debe trabajar; me consta.)

(Ah, y tu comentario fue detenido por el Wordpress por los enlaces que trae, pero como puedes ver ya está en línea.)

Saludos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias a todos por sus comentarios.</p>
<p>R., tiene que haber un espacio para las palabras de quienes escriben aquí. De eso estoy seguro. Negarlo de plano sería una salida fácil; nos encanta creerlo, pero no somos humanos de segunda&#8230;</p>
<p>JD, te agradezco la información sobre las traducciones. En relación con lo del mecenazgo, yo pensaba en los favores, las influencias y todo lo demás que existe con independencia de las instituciones. (Por lo demás, se necesitan dos para hacer un acto de corrupción, y por otro lado <em>hay</em> gente que tiene becas y trabaja en lo que se supone que debe trabajar; me consta.)</p>
<p>(Ah, y tu comentario fue detenido por el WordPress por los enlaces que trae, pero como puedes ver ya está en línea.)</p>
<p>Saludos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: jdvictoria</title>
		<link>http://www.lashistorias.com.mx/index.php/archivo/un-amor-disparejo-y-otras-opiniones/#comment-4623</link>
		<dc:creator>jdvictoria</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Dec 2008 18:14:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lashistorias.com.mx/?p=1849#comment-4623</guid>
		<description>Con respecto a la presencia mexicana en Canadá, es muy destacable que existe una fuerte relación de la editorial canadiense Écrits des Forges (de Québec) con poetas mexicanos, ya que han publicado MUCHAS obras de BASTANTES creadores nuestros en edición bilingüe (francés-español). Desde los mayores hasta jóvenes contemporáneos nuestros. Baste una vuelta por su catálogo:

http://www.ecritsdesforges.com/2008/laproximite.shtml (Luis Vicente de Aguinaga)
http://www.ecritsdesforges.com/2007/atlantique.shtml (María Baranda)
http://www.ecritsdesforges.com/2007/calandresunderground.shtml (Hugo Plascencia)
http://www.ecritsdesforges.com/2007/poemesdelaregionquatre.shtml (Armando Alanís Pulido)
http://www.ecritsdesforges.com/2007/unchardondanslavoix.shtml (Jorge Esquinca)
http://www.ecritsdesforges.com/2007/villecontreleciel.shtml (Elva Macías)

Lo anterior solamente entre 2007 y 2008. Aunado esto a la presencia de Québec como invitado de honor en una reciente Feria Internacional del Libro, existe la percepción AQUÍ de que los poetas mexicanos son muy leídos ALLÁ. Y no es reciente, sino que esta difusión en francés lleva vigente más de diez años, con la publicación en dicha editorial de Sabines, Chumacero y Lizalde, entre otros.

En la prosa, ¿acaso Margaret Atwood se toma demasiadas precauciones para enjaretarnos sus historias? ¿Son más &quot;universales&quot; y mejores que los primeros libros de Carlos Fuentes, o Arreola, o Rulfo? 

Por otro lado, me llama la atención que Todomundo critica el sistema de mecenazgo de CONACULTA, cuando Todomundo ha solicitado y TIENE vigente una beca y ha obtenido varios premios convocados por dicha institución. Ahí están las listas ACTUALES del Sistema Nacional de Creadores. ¿No podríamos agradecer, simplemente, las dádivas recibidas? El FONCA está como el cohetero: le chiflan si prende la mecha y le chiflan si no. 

Con el debido respeto :) no vaya a ser que te toque ser juez del FONCA cuando pida el apoyo ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Con respecto a la presencia mexicana en Canadá, es muy destacable que existe una fuerte relación de la editorial canadiense Écrits des Forges (de Québec) con poetas mexicanos, ya que han publicado MUCHAS obras de BASTANTES creadores nuestros en edición bilingüe (francés-español). Desde los mayores hasta jóvenes contemporáneos nuestros. Baste una vuelta por su catálogo:</p>
<p><a href="http://www.ecritsdesforges.com/2008/laproximite.shtml" rel="nofollow">http://www.ecritsdesforges.com/2008/laproximite.shtml</a> (Luis Vicente de Aguinaga)<br />
<a href="http://www.ecritsdesforges.com/2007/atlantique.shtml" rel="nofollow">http://www.ecritsdesforges.com/2007/atlantique.shtml</a> (María Baranda)<br />
<a href="http://www.ecritsdesforges.com/2007/calandresunderground.shtml" rel="nofollow">http://www.ecritsdesforges.com/2007/calandresunderground.shtml</a> (Hugo Plascencia)<br />
<a href="http://www.ecritsdesforges.com/2007/poemesdelaregionquatre.shtml" rel="nofollow">http://www.ecritsdesforges.com/2007/poemesdelaregionquatre.shtml</a> (Armando Alanís Pulido)<br />
<a href="http://www.ecritsdesforges.com/2007/unchardondanslavoix.shtml" rel="nofollow">http://www.ecritsdesforges.com/2007/unchardondanslavoix.shtml</a> (Jorge Esquinca)<br />
<a href="http://www.ecritsdesforges.com/2007/villecontreleciel.shtml" rel="nofollow">http://www.ecritsdesforges.com/2007/villecontreleciel.shtml</a> (Elva Macías)</p>
<p>Lo anterior solamente entre 2007 y 2008. Aunado esto a la presencia de Québec como invitado de honor en una reciente Feria Internacional del Libro, existe la percepción AQUÍ de que los poetas mexicanos son muy leídos ALLÁ. Y no es reciente, sino que esta difusión en francés lleva vigente más de diez años, con la publicación en dicha editorial de Sabines, Chumacero y Lizalde, entre otros.</p>
<p>En la prosa, ¿acaso Margaret Atwood se toma demasiadas precauciones para enjaretarnos sus historias? ¿Son más &#8220;universales&#8221; y mejores que los primeros libros de Carlos Fuentes, o Arreola, o Rulfo? </p>
<p>Por otro lado, me llama la atención que Todomundo critica el sistema de mecenazgo de CONACULTA, cuando Todomundo ha solicitado y TIENE vigente una beca y ha obtenido varios premios convocados por dicha institución. Ahí están las listas ACTUALES del Sistema Nacional de Creadores. ¿No podríamos agradecer, simplemente, las dádivas recibidas? El FONCA está como el cohetero: le chiflan si prende la mecha y le chiflan si no. </p>
<p>Con el debido respeto <img src='http://www.lashistorias.com.mx/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  no vaya a ser que te toque ser juez del FONCA cuando pida el apoyo <img src='http://www.lashistorias.com.mx/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: jp</title>
		<link>http://www.lashistorias.com.mx/index.php/archivo/un-amor-disparejo-y-otras-opiniones/#comment-4622</link>
		<dc:creator>jp</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Dec 2008 04:25:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lashistorias.com.mx/?p=1849#comment-4622</guid>
		<description>Hola Alberto, un gusto reencontrarte en la FIL después del curso, que fue ya el año pasado!

hace poco me comentaba Felipe —de la editorial— sobre autores catalanes que vinieron cuando Cataluña fue invitada a la FIL, y de la forma en que se sintieron fuera de España; por primera vez escritores, lejos de &quot;el escritor catalán que escribe en otro idioma y no en español&quot;... y cosas por estilo, lo mismo con los de Québec... y cómo ese fue el mismo sentimiento cuando llevaron sus libros al extranjero —Eslovenia— y fueron una editorial, y no una &quot;editorial independiente&quot; con el tono peyorativo que algunas veces se le da a la palabra. 

el problema es de mercado, en el momento en que el proveedor —inserte el nombre de la cadena de librerías del país que se habla— le dice al cliente qué es lo que debe leer, y la gente, apurada por otras tantas cosas, apenas tiene tiempo de comprar el libro. Lo bueno viene cuando alguien se pregunta por qué leer eso, qué otras cosas habrá para leer, sin que me lo digan, y ahí nace el lector, creo yo. 

muchos saludos, 
jorge,</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Alberto, un gusto reencontrarte en la FIL después del curso, que fue ya el año pasado!</p>
<p>hace poco me comentaba Felipe —de la editorial— sobre autores catalanes que vinieron cuando Cataluña fue invitada a la FIL, y de la forma en que se sintieron fuera de España; por primera vez escritores, lejos de &#8220;el escritor catalán que escribe en otro idioma y no en español&#8221;&#8230; y cosas por estilo, lo mismo con los de Québec&#8230; y cómo ese fue el mismo sentimiento cuando llevaron sus libros al extranjero —Eslovenia— y fueron una editorial, y no una &#8220;editorial independiente&#8221; con el tono peyorativo que algunas veces se le da a la palabra. </p>
<p>el problema es de mercado, en el momento en que el proveedor —inserte el nombre de la cadena de librerías del país que se habla— le dice al cliente qué es lo que debe leer, y la gente, apurada por otras tantas cosas, apenas tiene tiempo de comprar el libro. Lo bueno viene cuando alguien se pregunta por qué leer eso, qué otras cosas habrá para leer, sin que me lo digan, y ahí nace el lector, creo yo. </p>
<p>muchos saludos,<br />
jorge,</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: david chávez</title>
		<link>http://www.lashistorias.com.mx/index.php/archivo/un-amor-disparejo-y-otras-opiniones/#comment-4618</link>
		<dc:creator>david chávez</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Nov 2008 03:22:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lashistorias.com.mx/?p=1849#comment-4618</guid>
		<description>ya entendí por qué eso de &quot;amor disparejo&quot;: el objeto amado es el mismo, nomás que se ama de distinta forma en canadá, españa, méxico, eu, francia, etc. otro chale trilingüe</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ya entendí por qué eso de &#8220;amor disparejo&#8221;: el objeto amado es el mismo, nomás que se ama de distinta forma en canadá, españa, méxico, eu, francia, etc. otro chale trilingüe</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

