<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: El viaje del cuentista</title>
	<atom:link href="http://www.lashistorias.com.mx/index.php/archivo/el-viaje-del-cuentista/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.lashistorias.com.mx/index.php/archivo/el-viaje-del-cuentista/</link>
	<description>Bitácora y sitio personal de Alberto Chimal, escritor</description>
	<lastBuildDate>Sat, 11 Feb 2012 19:20:36 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Por: luis eliseo melendez fuentes</title>
		<link>http://www.lashistorias.com.mx/index.php/archivo/el-viaje-del-cuentista/#comment-7416</link>
		<dc:creator>luis eliseo melendez fuentes</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 19:48:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lashistorias.com.mx/?p=1636#comment-7416</guid>
		<description>no me gusto para nada</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>no me gusto para nada</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Kin Navarro Reza</title>
		<link>http://www.lashistorias.com.mx/index.php/archivo/el-viaje-del-cuentista/#comment-5108</link>
		<dc:creator>Kin Navarro Reza</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Feb 2009 20:23:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lashistorias.com.mx/?p=1636#comment-5108</guid>
		<description>A mí sinceramente no me gustó nada. El primer cuento &quot;Siempre habrá alguien detrás de tí&quot; se me figuró un guión muy malo de serie gringa  o un capítulo muy aburrido de la dimensión desconocida. Algo similar me ocurre con el resto de los cuentos, todos muestran las influencias del autor de manera descarada y la transforman en lugares comúnes. Como poeta la verdad no le conozco pero dicen que es muy bueno, creo ha ganado un par de premios gordos; como cuentista no lo respeto en absoluto. Tal vez se me acuse de ignorante pero prefiero ser sincero a seguir alimentando el ego de una generación de escritores que empanizan sus obras en abstracciónes ridículas elogiandose mutuamente sin prestar atención a lo que esta pasando a su alrededor.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A mí sinceramente no me gustó nada. El primer cuento &#8220;Siempre habrá alguien detrás de tí&#8221; se me figuró un guión muy malo de serie gringa  o un capítulo muy aburrido de la dimensión desconocida. Algo similar me ocurre con el resto de los cuentos, todos muestran las influencias del autor de manera descarada y la transforman en lugares comúnes. Como poeta la verdad no le conozco pero dicen que es muy bueno, creo ha ganado un par de premios gordos; como cuentista no lo respeto en absoluto. Tal vez se me acuse de ignorante pero prefiero ser sincero a seguir alimentando el ego de una generación de escritores que empanizan sus obras en abstracciónes ridículas elogiandose mutuamente sin prestar atención a lo que esta pasando a su alrededor.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Beatriz S.</title>
		<link>http://www.lashistorias.com.mx/index.php/archivo/el-viaje-del-cuentista/#comment-4867</link>
		<dc:creator>Beatriz S.</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Jan 2009 01:30:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lashistorias.com.mx/?p=1636#comment-4867</guid>
		<description>Ultimo comentario al respecto:
Al &quot;cobrar vida propia&quot; las manos del personaje, siguen estando en su cuerpo, pero el sujeto ya no las puede controlar, se controlan a sí mismas como si tuvieran su &quot;propio cerebro&quot;.  Recordemos que hablamos de un texto fantástico, ahí sí es posible.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ultimo comentario al respecto:<br />
Al &#8220;cobrar vida propia&#8221; las manos del personaje, siguen estando en su cuerpo, pero el sujeto ya no las puede controlar, se controlan a sí mismas como si tuvieran su &#8220;propio cerebro&#8221;.  Recordemos que hablamos de un texto fantástico, ahí sí es posible.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Rafael Tiburcio</title>
		<link>http://www.lashistorias.com.mx/index.php/archivo/el-viaje-del-cuentista/#comment-4864</link>
		<dc:creator>Rafael Tiburcio</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Jan 2009 17:11:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lashistorias.com.mx/?p=1636#comment-4864</guid>
		<description>Beatriz: Justamente. Son sus propias manos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Beatriz: Justamente. Son sus propias manos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Beatriz S.</title>
		<link>http://www.lashistorias.com.mx/index.php/archivo/el-viaje-del-cuentista/#comment-4863</link>
		<dc:creator>Beatriz S.</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Jan 2009 15:22:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lashistorias.com.mx/?p=1636#comment-4863</guid>
		<description>Hola:

Me acabo de enterar del libro, gracias por la reseña Alberto; así que no podría opinar de primera mano acerca de él; pero, respecto a lo que comenta Rafael Tiburcio acerca del final inverosímil de uno de los cuentos del libro, considero que, si es literatura fantástica: todo es posible. Más bien, la credibilidad de lo narrado, estaría supeditada al contexto de la obra, no a si es posible un hecho o no.
Pienso que en un texto fantástico, un personaje podría morir &quot;ahorcado con sus manos&quot;, pero por el hecho de que las manos cobrarían vida propia, más que matarse a sí mismo, las manos lo matarían a él...¿o no?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola:</p>
<p>Me acabo de enterar del libro, gracias por la reseña Alberto; así que no podría opinar de primera mano acerca de él; pero, respecto a lo que comenta Rafael Tiburcio acerca del final inverosímil de uno de los cuentos del libro, considero que, si es literatura fantástica: todo es posible. Más bien, la credibilidad de lo narrado, estaría supeditada al contexto de la obra, no a si es posible un hecho o no.<br />
Pienso que en un texto fantástico, un personaje podría morir &#8220;ahorcado con sus manos&#8221;, pero por el hecho de que las manos cobrarían vida propia, más que matarse a sí mismo, las manos lo matarían a él&#8230;¿o no?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Alberto</title>
		<link>http://www.lashistorias.com.mx/index.php/archivo/el-viaje-del-cuentista/#comment-4857</link>
		<dc:creator>Alberto</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Jan 2009 01:51:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lashistorias.com.mx/?p=1636#comment-4857</guid>
		<description>Hola, Rafael. Yo creo que lo que vendrá de la obra de Luis Jorge será todavía mejor; su carrera será larga y rica. Un saludo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola, Rafael. Yo creo que lo que vendrá de la obra de Luis Jorge será todavía mejor; su carrera será larga y rica. Un saludo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Rafael Tiburcio</title>
		<link>http://www.lashistorias.com.mx/index.php/archivo/el-viaje-del-cuentista/#comment-4853</link>
		<dc:creator>Rafael Tiburcio</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Jan 2009 22:55:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lashistorias.com.mx/?p=1636#comment-4853</guid>
		<description>Acabo de terminar un taller con Boone y me parece que hay mucho que aprender de él y mucho lo que puede aportar a las letras mexicanas, aunque eso lo dirá el tiempo. En general La Noche Caníbal son cuentos de terror y misterio, pero con algo más, algo subyacente, con una suma de influencias, tributos y apropiaciones (sobre todo de literatura angolosajona) que, utilizadas por un autor mexicano nos permiten leerlo con un aire más familiar, más cálido quizá0.

No sería justo ampliar los elogios a un libro que me gustó en general (excepto Laberintos Circulares, cuyo final es inverosímil hasta para un relato fantástico: uno no se puede ahorcar con las manos, como no puede dejar de respirar voluntariamente o permanecer de pie en un bloque de hielo, con una cuerda atada al cuello, esperando que se derrita) pero vale la pena leerlo para conocer a un jóven escritor que algunos se han aventurado a calificar como el más brillante de su generación.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Acabo de terminar un taller con Boone y me parece que hay mucho que aprender de él y mucho lo que puede aportar a las letras mexicanas, aunque eso lo dirá el tiempo. En general La Noche Caníbal son cuentos de terror y misterio, pero con algo más, algo subyacente, con una suma de influencias, tributos y apropiaciones (sobre todo de literatura angolosajona) que, utilizadas por un autor mexicano nos permiten leerlo con un aire más familiar, más cálido quizá0.</p>
<p>No sería justo ampliar los elogios a un libro que me gustó en general (excepto Laberintos Circulares, cuyo final es inverosímil hasta para un relato fantástico: uno no se puede ahorcar con las manos, como no puede dejar de respirar voluntariamente o permanecer de pie en un bloque de hielo, con una cuerda atada al cuello, esperando que se derrita) pero vale la pena leerlo para conocer a un jóven escritor que algunos se han aventurado a calificar como el más brillante de su generación.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Alberto</title>
		<link>http://www.lashistorias.com.mx/index.php/archivo/el-viaje-del-cuentista/#comment-4526</link>
		<dc:creator>Alberto</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Nov 2008 14:40:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lashistorias.com.mx/?p=1636#comment-4526</guid>
		<description>Hola, Soma, buenos días.

Yo tampoco creo por principio que sea mala idea difuminar la línea que separa el cuento de la novela (y que de entrada es tan arbitraria); más bien me irritan los (muchos) libros que no lo hacen bien, o que pretenden disfrazar una cosa de otra por razones estrictamente mercantiles..., y en todo caso &lt;em&gt;La noche caníbal&lt;/em&gt; no pretende ser una novela; lo comenté de esa manera porque me pareció útil para explicar mi propia lectura y mis impresiones.

Sobre lo del minimalismo..., tienes toda la razón. Y ese &lt;a href=&quot;http://www.literatura.us/borges/dellector.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;ensayo de Borges&lt;/a&gt; que mencionas sigue siendo excelente y necesario.

Saludos y gracias.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola, Soma, buenos días.</p>
<p>Yo tampoco creo por principio que sea mala idea difuminar la línea que separa el cuento de la novela (y que de entrada es tan arbitraria); más bien me irritan los (muchos) libros que no lo hacen bien, o que pretenden disfrazar una cosa de otra por razones estrictamente mercantiles&#8230;, y en todo caso <em>La noche caníbal</em> no pretende ser una novela; lo comenté de esa manera porque me pareció útil para explicar mi propia lectura y mis impresiones.</p>
<p>Sobre lo del minimalismo&#8230;, tienes toda la razón. Y ese <a href="http://www.literatura.us/borges/dellector.html" rel="nofollow">ensayo de Borges</a> que mencionas sigue siendo excelente y necesario.</p>
<p>Saludos y gracias.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: soma</title>
		<link>http://www.lashistorias.com.mx/index.php/archivo/el-viaje-del-cuentista/#comment-4525</link>
		<dc:creator>soma</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Nov 2008 18:19:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lashistorias.com.mx/?p=1636#comment-4525</guid>
		<description>Una reseña sincera, sin esa falsa complascencia que caracteriza la caricatura de los poetas con versos malescritos en Reforma. 

Y en cuanto a la suma de cuentos como novelas, pienso que casi cualquier recurso de la literatura siempre es bello dependiendo solamente de la virtud de quién escribe.

No discriminaría de tajo cualquier intento de hacer novela sucedáneas de cuentos... Si se piensa bien, buena parte de la novela de Wilde, Dorian Grey,  así como de Madame Bovary, usan este recurso sin ser &quot;posmodernas&quot;.

Ahora, en estos tiempos en que toda penuria verbal se confunde con minimalismo, y las tramas casi sosas, lentas, con personajes de aparente complejidad se han ido metiendo en la literatura &quot;artística&quot; por decirlo de alguna manera.

Las formas cuidadosas y veloces de un Borges, Rulfo y, por qué no,  Chimal, suelen tomarse como parámetro para la escritura no rápida sino escrita en bits, esas formas de manual de redacción anglosajona, una suma incoherente de &quot;punch lines&quot; y oraciones de apertura que confunden sencillez con vacuidad...

Pienso que de la escritura chirrigueresca de escritores mexicanos hemos pasado a la ilusión de la sencillez, y eso es lo que me pasa cuando leo a varios de estos autores de mi generación o de una arriba.

Me viene a la mente un magnífico ensayo (quizás mi favorito sobre literatura de Borges) llamado la supersticiosa ética del lector... Y creo que Alberto sucribiría buena parte de ese trabajo. 

En suma, pienso que Hemingway era un idiota.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Una reseña sincera, sin esa falsa complascencia que caracteriza la caricatura de los poetas con versos malescritos en Reforma. </p>
<p>Y en cuanto a la suma de cuentos como novelas, pienso que casi cualquier recurso de la literatura siempre es bello dependiendo solamente de la virtud de quién escribe.</p>
<p>No discriminaría de tajo cualquier intento de hacer novela sucedáneas de cuentos&#8230; Si se piensa bien, buena parte de la novela de Wilde, Dorian Grey,  así como de Madame Bovary, usan este recurso sin ser &#8220;posmodernas&#8221;.</p>
<p>Ahora, en estos tiempos en que toda penuria verbal se confunde con minimalismo, y las tramas casi sosas, lentas, con personajes de aparente complejidad se han ido metiendo en la literatura &#8220;artística&#8221; por decirlo de alguna manera.</p>
<p>Las formas cuidadosas y veloces de un Borges, Rulfo y, por qué no,  Chimal, suelen tomarse como parámetro para la escritura no rápida sino escrita en bits, esas formas de manual de redacción anglosajona, una suma incoherente de &#8220;punch lines&#8221; y oraciones de apertura que confunden sencillez con vacuidad&#8230;</p>
<p>Pienso que de la escritura chirrigueresca de escritores mexicanos hemos pasado a la ilusión de la sencillez, y eso es lo que me pasa cuando leo a varios de estos autores de mi generación o de una arriba.</p>
<p>Me viene a la mente un magnífico ensayo (quizás mi favorito sobre literatura de Borges) llamado la supersticiosa ética del lector&#8230; Y creo que Alberto sucribiría buena parte de ese trabajo. </p>
<p>En suma, pienso que Hemingway era un idiota.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Alberto</title>
		<link>http://www.lashistorias.com.mx/index.php/archivo/el-viaje-del-cuentista/#comment-4509</link>
		<dc:creator>Alberto</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Nov 2008 21:10:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lashistorias.com.mx/?p=1636#comment-4509</guid>
		<description>R. H. G., gracias. No conozco el libro de Fresán, lo buscaré. Un saludo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>R. H. G., gracias. No conozco el libro de Fresán, lo buscaré. Un saludo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

